本文转载自3DM游戏网、百度阿月历险记吧以下转自百度阿月历险记贴吧,我把原来的几个帖子重新编辑整合过了汉化原作者hongqizhen。谢谢他的汉化。我玩了大概一个月的时间,这个游戏做的很精致,剧情,系统游戏音乐很不错!很好玩!希望有更多的,人能玩到这个游戏的汉化版。不喜勿喷,喜欢的就顶下我的帖子,毕竟也编辑了好长时间呀!大家别忘了执行字体安装,安装游戏所需字体,否则游戏中不会显示字。或者去下载我下面发的链接里的字体安装程序,肯定可以的如果还是不行的话,就手动把TTF字体文件复制到C:windowsfonts中如果360提示有木马,请无视,那是误报,阿月系列的游戏都有这个问题。实在不相信的话就不要下载了,等下又跳上来骂我放木马,如果提示“windows无法访问指定设备 路径或文件”那是被360阻止了,打开360杀毒,设置,白名单设置,添加游戏所在目录下的Aveyond.exe即可, 第一部:Aveyond 2《瑞茵的冒险之旅》 汉化版 v1.2 游戏剧情全汉化,物品、防具、武器全汉化、敌人汉化98%,图片全汉化。 汉化感言:这个游戏的汉化啊,真是一言难尽…………最开始只是因为N年前的怨念。当时,这个游戏才刚刚出来,而我当时正在学RPG MARK XP,于是萌生了汉化 这个游戏的念头,不幸的是,这个游戏的脚本资源全打包了,当时又没有解包工具,于是只能放弃.去年,无意中在CTDISK发现解包器,于是,俺信心十足的开工了。但是刚开工没多久,就遇到了一个让人头大的问题,女主角的职业到底该翻译,为什么?一直在纠结着改用剑武者还是用魔武士…………,最后还是骨灰集散地的大大zadderyen提供了一个最贴切的名称:剑舞者。如果没有zadderyen大的帮忙,大概我现在还在继续纠结着女主角的职业该用 啥,更不用说汉化了………… 一开始是我自己在汉化,对于一个英语二级没过的家伙来说,其过程之艰辛, 足以让人掬一把同情的泪。因此我一定要感谢GOOGLE、感谢DICT.CN、感谢金山软件、感谢译典通、感谢东方快车,没有他们就没有这个汉化版。但是啊,一个人的汉化总是很枯燥的,我又是那种没有恒心的人,于是乎在去年年末,汉化了大约30%的工程,几乎就要流产了…………万幸的是,我来到了百度的阿月历险记吧。在这里遇到了许多的好心人(海儿和欣奥、Mina_Dreamer、_千羽鹤_),他们不但给予了我继续汉化下去的勇气,还给了我许多的帮助。于是乎,在汉化了N月之后,在俺和朋友们的爆发之下,终于在今天把汉化版赶出来了。就当是新年贺礼了!如无意外,这版就是最终版了,但是如果有发现什么漏翻译的部分,欢迎前来报告,我会立即改正的。 错误报告贴: 另外:游戏中我做了些小小改动 1、改了金牛的颜色(大家不觉得咖啡色的金牛很诡异吗?) 2、增加了拉尔斯做领队,和他母亲的对话。(因为没法想象他老妈会在宝贝儿子跟 他说话时,还会顾着骂瑞茵…………) 3、增加了升级自动加满HP和MP(这个设定很贴心不是么) 4、增加了隐藏道具神之恩赐,让战斗无能的筒子们也能顺利进行游戏。(看看瑞茵 当奴隶时的房间,与原版有什么不同,当然要她自由后才会有效的。) 5、把跟德勒地下迷宫里,会把人传送出去的地砖,颜色改掉了…………(懒人专用 )最后,大家别忘了执行字体安装,安装游戏所需字体,否则游戏中不会显示字 。 如果还是不行的话,就手动把TTF字体文件复制到C:windowsfonts中,就OK了。最最后:如果360提示有木马,请无视,那是误报,阿月系列的游戏都有这个问题。 第二部:Aveyond 2 《伊安的冒险》(v2) 汉化版 v1.0 汉化用时1个月…………不到吧…………2月12日开始,到昨天为止,共几天来着?跟汉化1用的时间比起来实在省太多了!这一次吸收了上次大家的意见,地名都尽量用意译,希望大家会喜欢。这次汉化用时会这么省,跟阿月历险记吧的海儿和欣奥、摇光泉、Mina_Dreamer、爵迹外交☆麒零等几位朋友的热心帮忙是分不开的。俺的感激之情啊,那个如滔滔江水绵绵不绝啊,所有只能用orz来表示感谢了!话说俺真的很衰,本来这个游戏5天前就该完工的,结果汉化到95%,郁闷的发现我汉化的是版本1,还有一个有版本2的,里面加了很多事件和剧情。想要偷懒,于是花了一天多把版本2新增的剧情补进去,地图也修改了。正打算把新增的事件翻译掉,突然发现版本1和版本2的日记不一样…………吐血了,然后再查了下发现由于地图改了,游戏的流程也不同了,这下彻底Orz了………… 于是,只能把版本2重新翻译了一遍…………不过也是有好处的,有很多漏翻的、翻译不到位的,都重新补上、改正了,顺便修改了几个游戏原有的BUG。 汉化过程中对游戏进行了以下改动: 1、字体改为华康少女体和方正水柱体。 2、存档目录从我的文档的AVEYOND II目录,挪到游戏所在目录的SAVE子目录下。 3、界面部分字体大小的修改,对话字体改小了些,比较顺眼。 4、糖果洞窟入口都加了特殊的标志,并且鼠标移过会显示为手形。 [attach]882[/attach] 5、增加了女神像前捐款全体回复,偷钱被雷劈全体HP-5的设定。而且捐钱之后,每次去看女神雕像都会全体回复。 6、修正游戏原有BUG 解救出杰克后,直接去肯德皇家花园,然后查看门,结果杰克会说他有开锁工具可以开锁,结果门还是没开。 7、修正游戏原有BUG 有个任务叫寻找神谕,在有了大船后,要赶紧按照攻略中的图走到迷失大陆南边的悬崖处去领这个任务,不然等找到了神谕再领这个任务,那么这个任务就永远留在 日记里消不掉了~ 8、修正游戏原有BUG在童话森林中有一处悬崖,可以直接走到下面的小路上。 9、在伊安家里某处放了大威力的武器和防具,以及永远吃不完的果子-_-!! 大家自 己找吧。 另外: 话说,汉化游戏对我也是有好处地!俺的英语阅读能力有了长足的进步!————从幼儿园小班程度进化到了幼儿园大班了。^皿^(被PIA飞,众:这也算进步?!=_=#) 安装说明: 字体安装包别忘了安,不然就看不到漂漂的字了,不过就算你不安也不会像第一部那样看不到字的,大家请放心。 hongqizhen 2010-03-04 [attach]883[/attach] 截图: [attach]884[/attach] [attach]885[/attach] [attach]886[/attach] [attach]887[/attach] [attach]888[/attach] [attach]889[/attach] 第三部:Aveyond 3-1 《黄昏领主》 汉化版 v1.0 汉化这个用了一个多月的时间,跟第二部比起来慢多了…………不过这次为了避免出错,我特地重头玩了一遍,确认没问题后才发出来的。希望大家会喜欢。改动:糖果洞窟入口都加了盏灯,这样就很好找了。 字体:请执行字体安装.EXE,这次字体安装一定能成功!微软自产的字体注册工具 啊!再不行我没辙了呃………… 攻略:附上了中文和英文的攻略。 第四部:Aveyond 3-2 《夜之门》 汉化版v1.0 话说,从去年10月我开始汉化阿月1到现在,已经汉化了4部阿月系列的游戏。说起汉化用的时间,实在让人很吃惊。阿月1,用了大约4个月,阿月2用了20多天,阿月3第一章长一些,1个半月,但是, 你绝对想不到阿月3第二章,我汉化用了多久!3天,只有3天!别怀疑,你没看错!就是3天。其实啊,原因很简单,主要是因为阿月游戏的制作小组搞鬼,把原本1个游戏硬拆成两个来卖。我在汉化第一章时就觉得很奇怪,就汉化时所涉及到的事件和地点,这应该是个完整的游戏,但很多汉化时看到的事件和地点,攻略中都没有。等到翻译完后进行测试,才彻底明白这是怎么回事…………于是,拿来夜之门一看,俺乐了,这里的游戏流程不就是黄昏领主中被屏蔽的事件么?于是花了2天的时间不断复制粘贴,把黄昏领主中的被屏蔽的汉化内容,全部粘帖到夜之门中,然后又花了1天的时间将剩余新增的事件一一汉化完毕。完工后,俺有个感觉:原来汉化也能这么痛快!(笑场ing)另外:阿月系列目前共有6部,除了我已经汉化的4部,还剩下前传:阿里曼的预言和阿月3第三章失落的晶球。俺打算继续开坑,争取做到阿月系列全汉化。但是要先汉化哪个现在还没个头绪。最后:感谢百度阿月历险记吧的各位筒子们(人好多呀,实在无法一一列举了,请见谅),如果没有他们的热心帮忙,就没有现在的汉化版阿月…………接下来的两部还需要大家的热心帮忙,so,请千万不要无视我啊!让咱们一起努力,争取早日实现阿月系列全汉化的宏愿! 游戏下载地址: 很多人反应说下载不下来,我增加了115网盘下载: (三四两部的下载地址已经作废了~提醒一下)第一部: http://u.115.com/file/f29c66a75b 第二部: http://u.115.com/file/f2f10a88b 第三部: http://www.adrive.com/public/3d90e90c40a0949d1387bb3294097762cb8f120c596e575bd7c267940edc3d80.html http://u.115.com/file/f2a93fa72c 第四部:http://www.adrive.com/public/451 ... 1887d380b9786f.html http://u.115.com/file/f2e4249883 如果提示“windows无法访问指定设备 路径或文件”那是被360阻止了,打开360杀毒,设置,白名单设置,添加游戏所在目录下的Aveyond.exe即可